Validation of the French Translation of a Self-questionnaire Looking for a History of Pre-eclampsia.
Last updated on July 2021Recruitment
- Recruitment Status
- Recruiting
- Estimated Enrollment
- Same as current
Summary
- Conditions
- Preeclampsia
- Type
- Observational
- Design
- Observational Model: Case-ControlTime Perspective: Prospective
Participation Requirements
- Age
- Between 18 years and 125 years
- Gender
- Only males
Description
This study will help to evaluate the specificity and sensitivity of the French translation of a self-questionnaire looking for a history of pre-eclampsia in women who gave birth at Brest University Hospital before year 2015. First, women with pre-eclampsia (cases) and women with no hypertensive diso...
This study will help to evaluate the specificity and sensitivity of the French translation of a self-questionnaire looking for a history of pre-eclampsia in women who gave birth at Brest University Hospital before year 2015. First, women with pre-eclampsia (cases) and women with no hypertensive disorders (controls) during pregnancy were identified with the Medical Registry Database (MRD) of Brest University maternity ward. All pre-eclampsia diagnoses were reviewed by 2 experts in order to confirm the accuracy of the diagnosis. 250 cases and 250 controls were finally selected after consultation of their medical file and were pre-included in the study. Then, the 500 women will be contacted by phone or e-mail in order to inform them about the study and to offer them the possibility to participate in the study. The women who will agree to participate in the study will fill in an online self-questionnaire on pre-eclampsia. Their responses will then be compared to the diagnosis retained after consultation of their medical file. Sensitivity and specificity of the questionnaire will then be evaluated.
Tracking Information
- NCT #
- NCT04658966
- Collaborators
- Not Provided
- Investigators
- Not Provided